Tourner dans le vide - Indila (cover live Sandrine et Alexandra 2017) Cazaux Sing'Air. 7:07. Indila - Tourner dans le vide - Manon. Ggoaneew. 4:02. Indila - Tourner Indila · Song · 2014. Listen to Tourner Dans Le Vide on Spotify. Indila · Song · 2014. Home; Search; Your Library. Non, ne le jugez pas Vous qui n'connaissez pas Les vertiges et le labeur Vous êtes faussement heureux, vous troquez vos valeurs Lui, il est tout mon monde et bien plus que ça Seule, je crie son nom quand vient le désarroi Et puis tout s'effondre quand il n'est plus là J'aimerais tellement lui dire mais je n'ose pas Lui qui m'fait Tourner Song : Indila - Tourner Dans Le Vide follow Indila :Site officiel : http://www.indila.com Facebook: https://www.facebook.com/IndilaOfficielTwitter : http: Him, he's my whole world, and much more than that. I alone cry out his name when the feelings of helplessness come. And then everything crumbles when he's no longer here. I'd so love to tell him but I don't dare. Him who makes me. Spin aimlessly, aimlessly. Spin aimlessly, aimlessly. Spin aimlessly, he makes me spin. 131. 6. 1,338. 60. Stream Indila - Tourner Dans Le Vide (NALYRO Remix) / Andrew Tate Theme by NALYRO on desktop and mobile. Play over 320 million tracks for free on SoundCloud. Tłumaczenie piosenki „Tourner dans le vide” artysty Indila — francuski tekst przetłumaczony na szwedzki Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски Українська العربية 日本語 한국어 Paroles de Tourner dans le vide par Indila. Il était brun, le teint basané Le regard timide, les mains toutes abîmées Il taillait la p Tourner dans le vide 가사: 프랑스어 → 기타 Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски Українська العربية 日本語 한국어 • Official Music Video: https://youtu.be/vtNJMAyeP0s• Audio: https://youtu.be/F3wpq-i150c• Picture: 》if you want, you can support me by donating through PayP rct0k. Tekst piosenki: Dernière Danse Teskt oryginalny: zobacz tłumaczenie › Tłumaczenie: zobacz tekst oryginalny › Oh ma douce souffrance Pourquoi s'acharner tu r'commences Je ne suis qu'un être sans importance Sans lui je suis un peu paro Je déambule seule dans le métro Une dernière danse Pour oublier ma peine immense Je veux m'enfuir que tout recommence Oh ma douce souffrance Je remue le ciel, le jour, la nuit Je danse avec le vent, la pluie Un peu d'amour, un brin de miel Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse Et dans le bruit, je cours et j'ai peur Est ce mon tour? Vient la douleur Dans tout Paris, je m'abandonne Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole Que d'espérance Sur ce chemin en ton absence J'ai beau trimer, sans toi ma vie N'est qu'un décor qui brille, vide de sens Je remue le ciel, le jour, la nuit Je danse avec le vent, la pluie Un peu d'amour, un brin de miel Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse Et dans le bruit, je cours et j'ai peur Est ce mon tour? Vient la douleur Dans tout Paris, je m'abandonne Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole Dans cette douce souffrance Dont j'ai payé toutes les offenses Écoute comme mon cœur est immense Je suis une enfant du monde Je remue le ciel, le jour, la nuit Je danse avec le vent, la pluie Un peu d'amour, un brin de miel Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse Et dans le bruit, je cours et j'ai peur Est ce mon tour? Vient la douleur Dans tout Paris, je m'abandonne Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole O mój słodki cierpienieDlaczego warto iść po r'commencesJestem istotą bez znaczeniaBez niego jestem nieco paroIdę sam w metrzeJeden ostatni taniecZapomnieć mój ból ogromnyChcę znowu uciec wszystkoO mój słodki cierpienieI mieszać niebo, dzień i nocTańczę z wiatrem, deszczemTrochę miłości, odrobina mioduI tańca, taniec, taniec, taniec, taniec, taniec, taniecI hałasu, uruchomić i obawiam się,Czy to moja kolej? Przychodzi bólW całym Paryżu, poddajęPoleciałem do mnie, muchy, muchy, muchy, latać, latać, lataćŻe nadziejaNa tej ścieżce w nieobecnościJestem niewolnictwo dalej, bez ciebie moje życieJest ustawienie, które świeci, znaczeniaI mieszać niebo, dzień i nocTańczę z wiatrem, deszczemTrochę miłości, odrobina mioduI tańca, taniec, taniec, taniec, taniec, taniec, taniecI hałasu, uruchomić i obawiam się,Czy to moja kolej? Przychodzi bólW całym Paryżu, poddajęPoleciałem do mnie, muchy, muchy, muchy, latać, latać, lataćW tym słodkim cierpieniuZapłaciłem wszystkie przestępstwaSłuchanie, jak moje serce jest ogromneJestem dzieckiem świataI mieszać niebo, dzień i nocTańczę z wiatrem, deszczemTrochę miłości, odrobina mioduI tańca, taniec, taniec, taniec, taniec, taniec, taniecI hałasu, uruchomić i obawiam się,Czy to moja kolej? Przychodzi bólW całym Paryżu, poddajęPoleciałem do mnie, muchy, muchy, muchy, latać, latać, latać Pobierz PDF Kup podkład MP3 Słuchaj na YouTube Teledysk Informacje Singiel zapowiadający debiutancki album Indilii pt. „Mini World". Piosenka szturmem wdarła się na radiowe listy przebojów w całej Europie. Teledysk został obejrzany już ponad 80 milionów razy. Słowa: Adila Sedraia, Skalpovich Muzyka: Adila Sedraia, Skalpovich Rok wydania: 2014 Płyta: Mini World Ostatnio zaśpiewali Inne piosenki Indila (4) 1 2 3 4 123 komentarze Brak komentarzy Kahverengi saçlı, bronz tenliydi Utangaç bakışları, yıpranmış elleri vardı Taş yontardı, bir işçinin oğluydu Bununla gurur duyardı. Neden gülüyorsunuz? Hayır, onu yargılamayın Siz onu tanımıyorsunuz Baş dönmesi ve acı Mutluluğunuz sahte, değerlerinizi satıyorsunuz O benim tüm dünyam ve bundan çok daha fazlası Ne zaman kaygılansam sadece onun adını seslenirim O burada olmadığında her şey darmadağın olur. Ona söylemeyi çok istiyorum ama cesaret edememBoşlukta döndürüyor, boşlukta Boşlukta döndürüyor, boşlukta Boşlukta döndürüyor, o beni döndürüyor Boşlukta döndürüyor, boşlukta, boşlukta, boşlukta Boşlukta döndürüyor, boşlukta Boşlukta döndürüyor, o beni döndürüyorNeler olduğunu kim anlatabilir bana? o gittiğinden beri ayağa kalkamadım Bu artık bir anı değil Geçmişten bir gözyaşı Gözlerime hapsoldu ve gitmek istemiyor Hayır, gülmeyin Siz onu tanımıyorsunuz Baş dönmesi ve acı Onlar sığ insanlar Kalp hakkında bir şey bilmezler O benim tüm dünyam ve bundan çok daha fazlası Onu öbür dünyada tekrar görmeyi umuyorum Yardım et her şey dağılıyor, o artık burada olmadığı için Benim güzel askerim, biliyor musun?Boşlukta döndürüyor, boşlukta Boşlukta döndürüyor, boşlukta Boşlukta döndürüyor, o beni döndürüyorsun Boşlukta döndürüyor, boşlukta, boşlukta, boşlukta Boşlukta döndürüyor, boşlukta Boşlukta döndürüyor, o beni döndürüyorBeni boşlukta döndürüyor Boşlukta dön, boşlukta dön Beni boşlukta döndürüyor Boşlukta dön, boşlukta dön Boşlukta dön, beni döndürüyor Boşlukta dön... Tekst piosenki: Oh ma doux souffrance Pourquoi s'acharner tu r'commences Je n'suis qu'un être sans importance Sans lui je suis un peu "paro" Je déambule seule dans l'métro Une dernière danse Pour oublier ma peine immense Je veux m'enfuir, que tout r'commence Oh ma douce souffrance Je remue le ciel, le jour, la nuit Je danse avec le vent, la pluie Un peu d'amour, un brin de miel Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse Et dans le bruit, je cours et j'ai peur Est-ce mon tour ? Vient la douleur... Dans tout Paris, je m’abandonne Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole Que d’espérance... Sur ce chemin en ton absence J'ai beau trimer, sans toi ma vie N'est qu'un décor qui brille, vide de sens Je remue le ciel, le jour, la nuit Je danse avec le vent, la pluie Un peu d'amour, un brin de miel Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse Et dans le bruit, je cours et j'ai peur Est-ce mon tour ? Vient la douleur... Dans tout Paris, je m’abandonne Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole Dans cette doux souffrance Dont j'ai payé toutes les offenses Écoute comme mon cœur est immense Je suis une enfant du monde Je remue le ciel, le jour, la nuit Je danse avec le vent, la pluie Un peu d'amour, un brin de miel Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse Et dans le bruit, je cours et j'ai peur Est-ce mon tour ? Vient la douleur... Dans tout Paris, je m’abandonne Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole Tłumaczenie: Och, moja słodka udręko Walka nie ma sensu, a bo znów zaczynasz od nowa Jestem tylko bytem bez znaczenia Bez niego jestem trochę niespokojna Błąkam się samotnie w metrze Jeden ostatni taniec By zapomnieć o moim wielkim cierpieniu Chcę stąd uciec, by wszystko zaczęło się od nowa Och, moja słodka udręko Mieszam niebo, dzień, noc Tańczę z wiatrem, z deszczem Trochę miłości, trochę miodu I tańczę, tańczę, tańczę, tańczę, tańczę, tańczę, tańczę Biegnę przerażona w zgiełku Czy to moja kolej? Nadchodzi ból... W całym Paryżu, porzucam samą siebie I odlatuję, lecę, lecę, lecę, lecę, lecę, lecę Nic tylko nadzieja... Na drodze twojej nieobecności Staram się jak mogę, ale bez ciebie Jestem tylko pięknym wystrojem wnętrza Mieszam niebo, dzień, noc Tańczę z wiatrem, z deszczem Trochę miłości, trochę miodu I tańczę, tańczę, tańczę, tańczę, tańczę, tańczę, tańczę Biegnę przerażona w zgiełku Czy to moja kolej? Nadchodzi ból... W całym Paryżu, porzucam samą siebie I odlatuję, lecę, lecę, lecę, lecę, lecę, lecę W tej słodkiej udręce Za której wykroczenia zapłaciłam już w pełni Zobacz, jak wielkie jest moje serce Jestem dzieckiem świata Mieszam niebo, dzień, noc Tańczę z wiatrem, z deszczem Trochę miłości, trochę miodu I tańczę, tańczę, tańczę, tańczę, tańczę, tańczę, tańczę Biegnę przerażona w zgiełku Czy to moja kolej? Nadchodzi ból... W całym Paryżu, porzucam samą siebie I odlatuję, lecę, lecę, lecę, lecę, lecę, lecę Sprawdź o czym jest tekst piosenki Tourner Dans Le Vide nagranej przez Indila. Na znajdziesz najdokładniejsze tekstowo tłumaczenia piosenek w polskim Internecie. Wyróżniamy się unikalnymi interpretacjami tekstów, które pozwolą Ci na dokładne zrozumienie przekazu Twoich ulubionych piosenek.

indila tourner dans le vide tłumaczenie